风诗造句 更新时间:1970-01-01 08:00:00 1、各国“风”诗,多是短小歌谣,郑风、卫风中却有一些大段的分节歌,可以想见其音乐结构的繁复变化。 2、第五部分,从题材、形式、意象三个方面分析了中国诗歌翻译对宾纳“汉风诗”创作的影响。 上一篇: 铁路造句 下一篇: 欲加之罪﹐何患无辞造句